pleca Verb, pleca

  1. to leave, depart
    Când pleci la mare?
    When are you leaving for the sea?
  2. (archaic) to bow

Appox. usage (any sense): 1610 per million words

Appox. usage (any sense): 1610 per million words


lăsa Verb, lăsa

  1. (transitive) to leave
    Am lăsat cartea acasă.
    I left the book at home.
    L-am lăsat liber.
    I set him free.
    O să îți las ție casa.
    I’ll leave the house to you.
  2. (transitive) to let, to allow
    Lasă-mă să-ți arăt.
    Let me show it to you.
  3. (transitive) to drop, let go
  4. (reflexive) to buckle, droop, sag, tilt, show signs of being about to fall
  5. (ERROR_2) to not mind, not worry
  6. (reflexive, of moments of the day or weather) to give way, begin
    Se lasă seara.
    It's getting dark.
  7. (reflexive) to give up something, whether good or bad [+ de (object)]
    S-a lăsat de fumat, dar s-a lăsat și de alergat.
    He did give up smoking, but he also gave up running.
  8. (informal, transitive) short for lăsa în pace (leave alone)

Appox. usage (any sense): 856 per million words

Appox. usage (any sense): 856 per million words


părăsi Verb, părăsi

  1. to abandon, neglect, forsake, leave
    Synonyms: abandona, lepăda

Appox. usage (any sense): 134 per million words

Appox. usage (any sense): 134 per million words


permisiune Noun, f, permisiune

  1. permission, consent, leave

Appox. usage (any sense): 35.1 per million words

Appox. usage (any sense): 35.1 per million words


permisie Noun, f, permisie

  1. (military) furlough, leave
    în permisie: on leave

Appox. usage (any sense): 5.51 per million words

Appox. usage (any sense): 5.51 per million words


îndura Verb, îndura

  1. (reflexive) to take pity on, have mercy [+ de (object)]
    1. (reflexive, with secondary clause) synonym of îndupleca (see se îndupleca) (to deign, yield, be convinced)
      Abia a treia oară când am dat examenul s-a îndurat profesorul să mă treacă.
      The teacher on only saw fit to pass me the third time I took the exam.
      Bine că te-ai îndurat să vii! Știi cât e ceasul?
      Good thing you finally deigned to arrive! Do you know what time it is?
  2. (transitive) to endure, bear, suffer
    Poporul român a îndurat dictatura comunistă timp de patruzeci de ani.
    The Romanian people endured the Communist dictatorship for forty years.
    Plantele acestea nu îndură clima de aici.
    These plants don’t withstand the local climate.
  3. (reflexive, most­ly, _, obsolete, chiefly in the negative) to be cruel, be indifferent to someone’s suffering [+ de (object), person (object)]
    1. (reflexive, chiefly in the negative, with subordinate clause) to bring oneself to do something that would cause someone else displeasure
      Trebuia să mă ridic, însă pisica dormea la mine în poală și nu mă înduram să o trezesc.
      I had to get up, but the cat was sleeping in my lap and I couldn’t bring myself to wake it up.
  4. (reflexive, obsolete) to leave someone [+ de (object)]
  5. (transitive, regional, rare) to allow

Appox. usage (any sense): 14.3 per million words

Appox. usage (any sense): 14.3 per million words


concediu Noun, n, concediu

  1. leave (time off, absence from work, etc.)
  2. holiday, day off

Appox. usage (any sense): 14.1 per million words

Appox. usage (any sense): 14.1 per million words


învoire Noun, f, învoire

  1. leave (permission to be absent)

Appox. usage (any sense): 0.772 per million words

Appox. usage (any sense): 0.772 per million words


învoi Verb, învoi

  1. (reflexive, or, reciprocal) to agree to something
  2. (transitive) to grant someone leave from school, the workplace, etc.

Appox. usage (any sense): 1.14 per million words

Appox. usage (any sense): 1.14 per million words


păsa Verb, păsa

  1. (dated, regional) to go, to leave, to walk, to pass
  2. (popular, familiar) to try, to look for

Appox. usage (any sense): 241 per million words

Appox. usage (any sense): 241 per million words


tuli Verb, tuli

  1. (popular, familiar, used in expressions) to run away, flee, leave
    Synonyms: fugi
  2. (dialectal, dated) to descend, come down (such as from a mountain to a valley)
    Synonyms: coborî
  3. (dialectal, dated) to hide
    Synonyms: ascunde

Appox. usage (any sense): 0.216 per million words

Appox. usage (any sense): 0.216 per million words


ușchi Verb, ușchi

  1. (slang) to leave unexpectedly, to flee

Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words

Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words