te Pronoun, te

  1. (direct object) you
    Știi cât de mult te iubește?'
    Do you know how much he loves you?
  2. (reflexive pronoun) yourself

Appox. usage (any sense): 180000 per million words

Appox. usage (any sense): 180000 per million words


tine Pronoun, tine

  1. (direct object, preceded by preposition, such as pe, cu, la, or pentru) you
    te iubesc pe tine
    I love you

Appox. usage (any sense): 73000 per million words

Appox. usage (any sense): 73000 per million words


voi Pronoun, voi

  1. (nominative form) you (group being addressed)
    Synonyms: dumneavoastră (polite form)

Appox. usage (any sense): 69000 per million words

Appox. usage (any sense): 69000 per million words


voi Pronoun, voi

  1. (direct object, preceded by preposition, such as "pe", "cu", "la" or "pentru") you (group being addressed)

Appox. usage (any sense): 69000 per million words

Appox. usage (any sense): 69000 per million words


Pronoun,

  1. (direct object, second-person plural) you (group being addressed)

Appox. usage (any sense): 57000 per million words

Appox. usage (any sense): 57000 per million words


Pronoun,

  1. (indirect object) (to) you (group being addressed)

Appox. usage (any sense): 57000 per million words

Appox. usage (any sense): 57000 per million words


vrea Verb, vrea

  1. (future indicative tense) one will do (+ infinitive)
    Mâine vom merge la teatru.
    Tomorrow we will go to the theatre
  2. (indicative future perfect tense) one will have done (+ fi + past participle)
    Când vei începe, eu voi fi terminat deja.
    When you will begin, I will have already finished

Appox. usage (any sense): 40500 per million words

Appox. usage (any sense): 40500 per million words


vrea Verb, vrea

  1. to want
    Vreau -l întâlnesc pe prietenul tău Radu.
    I want to meet your friend Radu.

Appox. usage (any sense): 40500 per million words

Appox. usage (any sense): 40500 per million words


tu Pronoun, m, tu

  1. you (singular), thou

Appox. usage (any sense): 16100 per million words

Appox. usage (any sense): 16100 per million words


dumneavoastră Pronoun, dumneavoastră

  1. you (singular and plural, polite)

Appox. usage (any sense): 3500 per million words

Appox. usage (any sense): 3500 per million words


voie Noun, f, voie

  1. will
  2. permission
    Nu ai voie faci așa ceva.
    You don't have permission to do something like that.

Appox. usage (any sense): 2480 per million words

Appox. usage (any sense): 2480 per million words


vi Pronoun, vi

  1. to you

Appox. usage (any sense): 1500 per million words

Appox. usage (any sense): 1500 per million words


îți Pronoun, îți

  1. to you
    Synonyms: ție
    Îți pot da cartea mâine când vii la mine.
    I can give you the book tomorrow when you come to my place.

Appox. usage (any sense): 1200 per million words

Appox. usage (any sense): 1200 per million words


dumneata Pronoun, dumneata

  1. you (singular, polite)

Appox. usage (any sense): 760 per million words

Appox. usage (any sense): 760 per million words


dumitale Pronoun, dumitale

  1. (indirect object, second-person singular, polite) (to) you
    Cadoul acesta ți-l voi da dumitale.
    I will give you this gift.
  2. (indirect object, second-person singular, polite) your
    Ieri am văzut-o pe fiica dumitale.
    Yesterday, I saw your daughter.

Appox. usage (any sense): 490 per million words

Appox. usage (any sense): 490 per million words


vouă Pronoun, vouă

  1. (indirect object, second-person plural) (to) you (group being addressed)

Appox. usage (any sense): 370 per million words

Appox. usage (any sense): 370 per million words


ție Pronoun, ție

  1. to you
    Synonyms: îți (unstressed form)
    ți-a dat ție cartea?
    did he give you the book? / did he give the book to you?

Appox. usage (any sense): 68 per million words

Appox. usage (any sense): 68 per million words


ține Verb, ține

  1. (transitive) to hold
  2. (reflexive) to hold on [+ de (object)]
    Pasagerii care stau in picioare în tramvai pot să se țină de bară.
    The passengers standing up in the tram may hold on to the pole.
  3. to be a part of a whole, to be subordinate in a system, to belong [+ de (object)]
    Synonyms: depinde
    Alaska ține de Statele Unite.
    Alaska is part of the United States.
  4. (transitive, of, a mental state, the pursuit of an activity, or) to last for someone
    Te mai ține mult supărarea?
    Will you be angry for much longer?
    literally Does your anger last a lot any longer?
    Actoria l-a ținut trei ani.
    He lasted three years in acting [before giving up].
    Îmi place mult mai mult telefonul acesta fiindcă mă ține bateria.
    I like this phone much more because the battery lasts me.
  5. to treasure, to hold dear [+ la (object)]
  6. (with subordinate clause) to insist or find it important to do something
  7. to be up to someone (able to be influenced) [+ de (object)]
    Synonyms: depinde
    Te pot ajuta cu depunerea dosarului, dar dacă va fi acceptat nu ține de mine.
    I can help you with submitting your application, but whether it will be accepted is not up to me.
  8. (transitive) to hold (organise or have take place)
    a ține un discurs: to hold a speech
  9. (impersonal, transitive, with subordinate clause, informal) to have the guts
    Nu te ține să sari?
    You don’t have the guts to jump?
  10. (informal) to support a side in a competition or conflict [+ cu (object)]
  11. (reflexive, informal) to follow someone, mostly in a negative sense [+ de//după (object)]
    Synonyms: se lua
  12. (intransitive, of deceit, informal, chiefly in the negative) to be believed

Appox. usage (any sense): 35.2 per million words

Appox. usage (any sense): 35.2 per million words


mata Pronoun, m, mata

  1. (regional, familiar) you (singular)
    Synonyms: matale

Appox. usage (any sense): 2.32 per million words

Appox. usage (any sense): 2.32 per million words


matale Pronoun, m, matale

  1. (regional, familiar) you (singular)
    Synonyms: mata

Appox. usage (any sense): 0.517 per million words

Appox. usage (any sense): 0.517 per million words