deranja Verb, deranja

  1. (transitive) to derange, disarrange
  2. (transitive) to disturb; to distress
    Pot să plec dacă te deranjez.
    I can leave if I'm disturbing you.
    Sper că nu vă deranjăm.
    I hope we're not bothering you.
  3. (reflexive) to bother (do something which is of negligible inconvenience)

Appox. usage (any sense): 160 per million words

Appox. usage (any sense): 160 per million words


necăji Verb, necăji

  1. to bother, to molest, to pester

Appox. usage (any sense): 3.84 per million words

Appox. usage (any sense): 3.84 per million words


încurca Verb, încurca

  1. (transitive, or, reflexive, ;, literal) to tangle
  2. (reflexive) to get stuck or tangled (literally or figuratively)
  3. (transitive) to entangle, confuse, hamper, trouble, encumber, perplex, complicate
  4. (reflexive, or, transitive) to become or to render flustered, knowing not what to say
  5. (reflexive, chiefly in the negative) to bother with something
  6. (transitive) to mix up, confuse one for another
  7. (reflexive) make a blunder in confusion [+ la (object)]
  8. (informal, with placeholder o) to be in trouble
  9. (reflexive, now, informal) to get mixed up (involve oneself in a negative way, romantically or otherwise) [+ cu (object)]
  10. (transitive) to catch somebody in one’s web (get someone in one’s control)
  11. (reflexive, informal) to play around (act irresponsibly, not do a proper job)
  12. (reflexive, informal) to neglectfully linger somewhere
  13. (informal, with placeholder o, mostly construed with mai) to improvise clumsy solutions for the moment, make do
    1. (colloquial, by extension) to lead a precarious life
  14. (Western, _, Transylvania, rare, of animals) to live
  15. (archaic, or, regional, transitive) to trample crops
  16. (obsolete) to plot, scheme

Appox. usage (any sense): 20.4 per million words

Appox. usage (any sense): 20.4 per million words


sâcâi Verb, sâcâi

  1. to bother, to annoy

Appox. usage (any sense): 2.51 per million words

Appox. usage (any sense): 2.51 per million words


toca Verb, toca

  1. to chop, mince, hack
  2. to bother, pester, nag

Appox. usage (any sense): 6.78 per million words

Appox. usage (any sense): 6.78 per million words


sinchisi Verb, sinchisi

  1. to care, to bother

Appox. usage (any sense): 0.493 per million words

Appox. usage (any sense): 0.493 per million words


tracasa Verb, tracasa

  1. to bother

Appox. usage (any sense): 0.069 per million words

Appox. usage (any sense): 0.069 per million words


pisa Verb, pisa

  1. to pound, pummel
  2. to grind
  3. to bother

Appox. usage (any sense): 3.05 per million words

Appox. usage (any sense): 3.05 per million words


bâzâi Verb, bâzâi

  1. to buzz
  2. to cry
  3. to pester, to bother

Appox. usage (any sense): 2.47 per million words

Appox. usage (any sense): 2.47 per million words


alega Verb, alega

  1. (dated, popular) to latch on to someone, follow them around or bother them

Appox. usage (any sense): 129 per million words

Appox. usage (any sense): 129 per million words


ambeta Verb, ambeta

  1. (transitive) to bug, bother, annoy

Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words

Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words


cetera Verb, cetera

  1. (regional, popular, Transylvania) to play the fiddle or violin
  2. (regional, popular, Moldova, figurative) to annoy, bother, importune, molest, trouble

Appox. usage (any sense): 0.631 per million words

Appox. usage (any sense): 0.631 per million words



fute Verb, fute

  1. (vulgar) to fuck
    Synonyms: cordi, babardi, regula
    Nu vreau te fut. Mă fut numai cu muieri.
    I don't wanna fuck you. I only fuck women.
  2. (vulgar) to annoy, bug, bother
  3. (vulgar) to put oneself into, to undergo
    Merg acasă să fut un duș.
    I'm going home to take a shower.
  4. (vulgar, reflexive) to not care, to not give a shit, to not give a fuck

Appox. usage (any sense): 20.1 per million words

Appox. usage (any sense): 20.1 per million words