Appox. usage (any sense): 0.429 per million words
încurca Verb, încurca ▼ ▶
- (transitive, or, reflexive, ;, literal) to tangle
- (reflexive) to get stuck or tangled (literally or figuratively)
- (transitive) to entangle, confuse, hamper, trouble, encumber, perplex, complicate
- (reflexive, or, transitive) to become or to render flustered, knowing not what to say
- (reflexive, chiefly in the negative) to bother with something
- (transitive) to mix up, confuse one for another
- (reflexive) make a blunder in confusion [+ la (object)]
- (informal, with placeholder o) to be in trouble
- (reflexive, now, informal) to get mixed up (involve oneself in a negative way, romantically or otherwise) [+ cu (object)]
- (transitive) to catch somebody in one’s web (get someone in one’s control)
- (reflexive, informal) to play around (act irresponsibly, not do a proper job)
- (reflexive, informal) to neglectfully linger somewhere
-
(informal, with placeholder o, mostly construed with mai) to improvise clumsy solutions for the moment, make do
- (colloquial, by extension) to lead a precarious life
- (Western, _, Transylvania, rare, of animals) to live
- (archaic, or, regional, transitive) to trample crops
- (obsolete) to plot, scheme
Appox. usage (any sense): 20.4 per million words
Appox. usage (any sense): 20.4 per million words
Appox. usage (any sense): 1.28 per million words