deranja Verb, deranja

  1. (transitive) to derange, disarrange
  2. (transitive) to disturb; to distress
    Pot să plec dacă te deranjez.
    I can leave if I'm disturbing you.
    Sper că nu vă deranjăm.
    I hope we're not bothering you.
  3. (reflexive) to bother (do something which is of negligible inconvenience)

Appox. usage (any sense): 160 per million words

Appox. usage (any sense): 160 per million words


tulbura Verb, tulbura

  1. to upset, agitate, trouble, perturb, disturb
    Synonyms: supăra

Appox. usage (any sense): 16.9 per million words

Appox. usage (any sense): 16.9 per million words


perturba Verb, perturba

  1. to perturb, disturb
    Synonyms: tulbura

Appox. usage (any sense): 2.76 per million words

Appox. usage (any sense): 2.76 per million words


deregla Verb, deregla

  1. to disrupt, to disturb

Appox. usage (any sense): 1.26 per million words

Appox. usage (any sense): 1.26 per million words


jena Verb, jena

  1. to embarrass
  2. to discomfort, incommode
    Synonyms: incomoda
  3. to inconvenience
  4. to hinder, impede, be in the way of
  5. to disturb, trouble
    Synonyms: deranja

Appox. usage (any sense): 10.3 per million words

Appox. usage (any sense): 10.3 per million words


stânjeni Verb, stânjeni

  1. to hinder, trouble, hamper, impede, interfere, disrupt, disturb, interrupt
  2. (figurative) to embarrass

Appox. usage (any sense): 2.61 per million words

Appox. usage (any sense): 2.61 per million words


stingheri Verb, stingheri

  1. to disturb, trouble, inconvenience, interrupt, impede
  2. (figurative) to embarrass

Appox. usage (any sense): 0.288 per million words

Appox. usage (any sense): 0.288 per million words


scurma Verb, scurma

  1. (popular) to scratch, scrape, poke, disturb the earth or ground, in order to take something out or dig a hole (often of animals)

Appox. usage (any sense): 0.309 per million words

Appox. usage (any sense): 0.309 per million words


da peste cap Verb, da peste cap

  1. (colloquial) Used other than figuratively or idiomatically: see ro, , . to hit in the head [+ dative]
  2. (reflexive, or, transitive, of beings or things) to do a flip, turn upside down, turn 360°
  3. (transitive, informal, figurative) to upset or disturb someone’s spirit or the course of something
  4. (reflexive, informal, figurative) to expend great effort for a goal
  5. (transitive, informal, figurative) to drink with greed or thirst (so that the drink container is turned upside down)

Usage unknown

Usage unknown