trage Verb, trage

  1. (transitive) to pull, draw, drag
  2. (transitive) to draw (exert a force on a fluid by means of negative pressure)
  3. (ambitransitive, see usage notes) to shoot [+ în//la (object)]
    a trage cu pușca: to shoot a gun
  4. (transitive) to draw a line
  5. (transitive, now, uncommon) to weigh (have a weight)
    Synonyms: cântări
  6. (reflexive, of animate or inanimate subjects) to have one’s origins, to stem from
    Toate cuvintele din propoziția aceasta se trag din limba latină.
    All the words in this sentence originate from the Latin language.
  7. (reflexive, of, a physical, or, character trait) to stem from, owe itself to [+ dative]
    De la cine i se trage copilului părul creț?
    From whom did the child get his curly hair from?
    Zgârcenia i se trage din creștere.
    His stinginess stems from his upbringing.
    Cicatricea asta mi se trage dintr-o căzătură cu motocicleta.
    This scar is from a fall off a motorcycle.
  8. (intransitive, now, uncommon) to stay, lodge
  9. (transitive, now, uncommon) to station a means of transport
  10. (intransitive, now, uncommon, of, a means of transport) to pull up
  11. (transitive, slang) to smoke, puff
  12. (transitive) to swing a mounted bell
  13. (reflexive, with placeholder o, vulgar, see usage notes) to bang, to fuck (have sex) [+ dative]
    Cum intru cu ea în cameră, o să ne-o tragem.
    Once I go in the room with her, we're gonna bang.
  14. (transitive, colloquial) Indicates an intensive, sometimes aggressive action, often directed to someone. [+ dative]
    a îi trage o palmă: to slap someone
    a trage o bășină: to fart
    a îi trage o bătaie: to give a beating
    a trage un pui de somn: to have a nap
    a îi trage un picior: to hit with one’s foot
  15. (intransitive, now, informal) to exert oneself, take pains, suffer for a goal
    Mult o să tragi până termini facultatea.
    You’ll suffer a lot by the time you finish college.
  16. (reflexive, obsolete) synonym of se târî (to crawl)
  17. (reflexive, obsolete) to act physically flirtatious with someone [+ cu (object)]

Appox. usage (any sense): 374 per million words

Appox. usage (any sense): 374 per million words


fuma Verb, fuma

  1. (ambitransitive) to smoke (a cigarette, a pipe, etc)
  2. to (give off) smoke

Appox. usage (any sense): 59.3 per million words

Appox. usage (any sense): 59.3 per million words


fum Noun, n, fum

  1. smoke

Appox. usage (any sense): 29.3 per million words

Appox. usage (any sense): 29.3 per million words


afuma Verb, afuma

  1. to smoke (to preserve or prepare food by treating with smoke, as in smoked ham)

Appox. usage (any sense): 2.88 per million words

Appox. usage (any sense): 2.88 per million words


fumigen Adjective, fumigen

  1. which produces smoke

Appox. usage (any sense): 0.739 per million words

Appox. usage (any sense): 0.739 per million words


fumuriu Adjective, fumuriu

  1. smoke (color), smoke-colored, dun, grayish
  2. cloaked in smoke or haze

Appox. usage (any sense): 0.763 per million words

Appox. usage (any sense): 0.763 per million words


fumega Verb, fumega

  1. to smoke (give off smoke when burning)
  2. to fume
  3. to reek
  4. to steam

Appox. usage (any sense): 0.823 per million words

Appox. usage (any sense): 0.823 per million words


sfară Noun, f, sfa

  1. a strong smell or smoke resulting from burning meat or fat, or a wax candle, etc., or any strong, heavy smoke or odor

Appox. usage (any sense): 0.015 per million words

Appox. usage (any sense): 0.015 per million words


fumegai Noun, n, fumegai

  1. large quantity of smoke

Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words

Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words


fumăraie Noun, f, fumăraie

  1. large quantity of smoke

Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words

Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words


duhăni Verb, duhăni

  1. to smoke

Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words

Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words


fumivor Adjective, fumivor

  1. smoke eating

Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words

Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words


fumărie Noun, f, fumărie

  1. large quantity of smoke

Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words

Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words