răni
Verb,
răni
-
(transitive) to hurt
-
(transitive) to wound
Appox. usage (any sense): 149 per million words
Appox. usage (any sense): 149 per million words
rană
Noun,
f,
rană
-
wound
-
lesion
Appox. usage (any sense): 84.4 per million words
Appox. usage (any sense): 84.4 per million words
Appox. usage (any sense): 12 per million words
Appox. usage (any sense): 1.9 per million words
Appox. usage (any sense): 1.75 per million words
plagă
Noun,
f,
plagă
-
wound
-
sore
Appox. usage (any sense): 3.79 per million words
Appox. usage (any sense): 3.79 per million words
Appox. usage (any sense): 1.8 per million words
Appox. usage (any sense): 0.174 per million words
ulcus
Noun,
n,
ulcus
-
sore, ulcer, wound
Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words
Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words
șmen
Noun,
n,
șmen
-
(slang) money falsification
-
(slang) swindle
-
(prison slang) an intentionally self-provoked wound
Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words
Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words
zgancă
Noun,
f,
zgancă
▼
▶
-
(rare, chiefly, Moldova) the crust formed on a wound
Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words
Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words
zgâncili
Verb,
zgâncili
-
(rare, chiefly, Moldova, transitive) to try to remove the crust formed on a wound
-
(rare, chiefly, Moldova, transitive) to scrape
Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words
Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words