pierde Verb, pierde

  1. (transitive) to lose
    Mi-am pierdut ceasul!
    I've lost my watch!
    Nu vreau să pierd acest joc.
    I don't want to lose this game.
  2. (transitive) to waste
    a-și pierde timpul
    to waste time
  3. (reflexive) to be or become lost
    M-am pierdut, puteți -mi spuneți cum ajung pe drumul principal, vă rog?
    I'm lost, can you please tell me how to get to the main road?

Appox. usage (any sense): 656 per million words

Appox. usage (any sense): 656 per million words


cheltui Verb, cheltui

  1. to spend (money)
  2. to waste, to expend

Appox. usage (any sense): 28.6 per million words

Appox. usage (any sense): 28.6 per million words


irosi Verb, irosi

  1. (transitive, reflexive) to waste, to squander
    Synonyms: risipi
  2. (reflexive) to waste efforts (putting a lot of effort into a fruitless endeavor)

Appox. usage (any sense): 18 per million words

Appox. usage (any sense): 18 per million words


risipă Noun, f, risi

  1. waste

Appox. usage (any sense): 4.76 per million words

Appox. usage (any sense): 4.76 per million words


pierde-vară Noun, m, pierde-vară

  1. one who wastes time, do-nothing, lazybones; good-for-nothing
    Synonyms: târâie-brâu
    • 1880, Ion Creangă, Memories of My Boyhood, part I:
      Până-n seară, am și colindat mai tot satul, ba și pe la scăldat am tras o raită, cu prietenul meu Chiriac al lui Goian, un lainic și un pierde-vară ca și mine.: Until evening I had sung Christmas carols the entire village through, and even went for a swim on top of that, with my friend Chiriac son of Goian, a rambler and lazybones like me.
    • 1881, Mihai Eminescu, Scrisoarea IV 127–130:
      Să aluneci pe poleiul de pe ulițele ninse,<br>Să privești prin lucii geamuri la luminile aprinse<br>Și s-o vezi înconjurată de un roi de pierde-vară,<br>Cum zâmbește tuturora cu gândirea ei ușoară?: To slip on the black ice on the snow-covered streets,<br>To look at the burning lights through shiny windows<br>And see her, circled by a crowd of good-for-nothings,<br>smiling to all with her easy thoughts?

Appox. usage (any sense): 1.04 per million words

Appox. usage (any sense): 1.04 per million words


păpa Verb, păpa

  1. (childish) to nom, to eat
    Synonyms: mânca
  2. (informal, of money or a fortune, etc) to squander, to waste, to piss away

Appox. usage (any sense): 7.17 per million words

Appox. usage (any sense): 7.17 per million words


irosire Noun, f, irosire

  1. waste

Appox. usage (any sense): 0.721 per million words

Appox. usage (any sense): 0.721 per million words


risipire Noun, f, risipire

  1. waste

Appox. usage (any sense): 0.141 per million words

Appox. usage (any sense): 0.141 per million words


maculatură Noun, f, maculatu

  1. maculature, paper waste

Appox. usage (any sense): 0.114 per million words

Appox. usage (any sense): 0.114 per million words


brac Noun, n, brac

  1. defective goods, leftovers, waste
    Synonyms: rest, rămășiță

Appox. usage (any sense): 0.054 per million words

Appox. usage (any sense): 0.054 per million words


iroseală Noun, f, irosea

  1. waste

Appox. usage (any sense): 0.054 per million words

Appox. usage (any sense): 0.054 per million words


extenua Verb, extenua

  1. (reflexive, transitive) to exhaust or tire (oneself) wear out
    Synonyms: istovi, obosi, epuiza
  2. (reflexive, transitive) to extenuate; to waste

Appox. usage (any sense): 2.89 per million words

Appox. usage (any sense): 2.89 per million words


risipi Verb, risipi

  1. to strew, scatter, disperse
  2. to dispel, dissipate
  3. to waste
  4. to remove, clear away

Appox. usage (any sense): 6.43 per million words

Appox. usage (any sense): 6.43 per million words


diveseală Noun, diveseală

  1. waste

Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words

Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words


izbâdă Noun, izbâdă

  1. waste

Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words

Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words


izidă Noun, izidă

  1. waste

Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words

Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words


afierosi Verb, afierosi

  1. (archaic, transitive) to waste, to squander
    Synonyms: irosi, risipi
  2. (archaic, reflexive) to dedicate oneself
    Synonyms: se dedica, se consacra, se devota

Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words

Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words