poftim
Interjection,
poftim
-
(polite) please!, please?, pardon!, I beg your pardon, pardon me, excuse me, come again (phrase used to request something, or ask for clarification)
-
here you are, here you go, here it is (phrase used when giving or presenting someone something)
-
polite phrase inviting someone to come, enter, sit somewhere, etc., roughly translated to "please do!", or "oh, do!"
Appox. usage (any sense): 7700 per million words
Appox. usage (any sense): 7700 per million words
Appox. usage (any sense): 24.1 per million words
Appox. usage (any sense): 24.1 per million words
Appox. usage (any sense): 465 per million words
Appox. usage (any sense): 30.2 per million words
grația
Verb,
grația
-
to pardon
Appox. usage (any sense): 0.529 per million words
Appox. usage (any sense): 0.529 per million words
Appox. usage (any sense): 0.183 per million words
Appox. usage (any sense): 0.7 per million words
grație
Noun,
f,
grație
▼
▶
-
grace (elegance)
-
(uncommon) grace (favour)
în grațiile cuiva: in someone’s graces
-
(law, dated) synonym of grațiere (pardon)
-
(uncommon, religion) synonym of har (grace)
Appox. usage (any sense): 0.559 per million words
Appox. usage (any sense): 0.559 per million words
Appox. usage (any sense): 0.072 per million words
grațiere
Noun,
f,
grațiere
-
pardon
Appox. usage (any sense): 0.036 per million words
Appox. usage (any sense): 0.036 per million words