scor
Noun,
n,
scor
-
score
Appox. usage (any sense): 12.2 per million words
Appox. usage (any sense): 12.2 per million words
înscrie
Verb,
înscrie
▼
▶
-
to inscribe
-
to score a point (in sports, games, etc.)
Appox. usage (any sense): 26.9 per million words
Appox. usage (any sense): 26.9 per million words
marca
Verb,
marca
▼
▶
-
(transitive) to mark (label, distinguish)
-
(transitive) to represent, mark, be
Noile descoperiri
marchează un punct de cotitură pentru domeniu.
The new discoveries mark a turning point in the field.
-
(transitive) to mark (serve as a reminder of something)
Anul 2018 a
marcat centenarul Marii Uniri.
The year 2018
marked the hundred year anniversary of the
Great Union.
-
(transitive, figurative) to have a profound effect on someone’s psyche
-
(ambitransitive, sports) to score
-
(transitive, rare) to indicate, to show
-
(transitive, rare) synonym of remarca (point out, draw attention to)
Appox. usage (any sense): 33 per million words
Appox. usage (any sense): 33 per million words
partitură
Noun,
f,
partitură
-
score
Appox. usage (any sense): 1.69 per million words
Appox. usage (any sense): 1.69 per million words
golgheter
Noun,
m,
golgheter
-
(soccer) scorer, player who scores many times.
Appox. usage (any sense): 0.057 per million words
Appox. usage (any sense): 0.057 per million words
Appox. usage (any sense): 2.58 per million words
Appox. usage (any sense): 2.18 per million words
Appox. usage (any sense): 0.336 per million words
zbârnă
Noun,
f,
zbârnă
-
score
Appox. usage (any sense): 0.012 per million words
Appox. usage (any sense): 0.012 per million words
Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words