rochie
Noun,
f,
rochie
-
dress
Appox. usage (any sense): 71.9 per million words
Appox. usage (any sense): 71.9 per million words
îmbrăca
Verb,
îmbrăca
▼
▶
-
(reflexive) to dress up, to get dressed
De ce nu
te-ai îmbrăcat încă?
Why haven’t you gotten dressed yet?
-
(transitive) to dress, to clothe
-
(transitive) to put on an article of clothing
Appox. usage (any sense): 57.6 per million words
Appox. usage (any sense): 57.6 per million words
Appox. usage (any sense): 0.147 per million words
pansa
Verb,
pansa
-
(transitive) to dress a wound, bandage
-
(transitive) to groom
Appox. usage (any sense): 1.03 per million words
Appox. usage (any sense): 1.03 per million words
Appox. usage (any sense): 0.117 per million words
Appox. usage (any sense): 0.069 per million words
înțoli
Verb,
înțoli
▼
▶
-
to dress
Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words
Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words
primeni
Verb,
primeni
-
to change clothes, to dress
-
(figurative) to renew
Appox. usage (any sense): 0.045 per million words
Appox. usage (any sense): 0.045 per million words
rochioară
Noun,
f,
rochioară
-
diminutive of rochie; small dress
Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words
Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words
rochiță
Noun,
f,
rochiță
-
diminutive of rochie; small dress
Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words
Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words
învește
Verb,
învește
▼
▶
-
(dated, regional, reflexive) to clothe oneself, put clothes on, dress
Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words
Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words
înfărma
Verb,
înfărma
▼
▶
-
(rare, regional, archaic, Banat) to dress, clothe
-
(rare, regional, archaic, Banat) to grab (something)
Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words
Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words